![]() | Communication Support Services | |||||||||||||
| ||||||||||||||
|
Subtitling
Language subtitling is the translation and condensed interpretation of on-screen dialogue displayed as text and overlaid onto media. As with any language translation, it is an art. While professionally made subtitles will hardly be noticed by the viewer, poorly produced subtitles will make any viewer lose interest or even switch off. At Noteable, we offer a comprehensive subtitling service Existing media Appreciating the cost involved in having to produce a new DVD, we are able to subtitle existing media. Many of the existing DVDs we subtitle are client's in-house instructional and training presentations. We can also liaise with external companies to seek permission to subtitle a particular DVD for a client. New recordings/presentations We will work with clients to provide a professional sub-titling service for any new short films or presentations that are currently being worked on. On-line We will professionally subtitle existing on-line material and also, work with clients to ensure that subtitles are included in new presentations/productions.
| ||||||||||||||
NoteAble StageCaptions |
|
||||||||||||||
| ||||||||||||||